Siguiendo
con el mundo de los francotiradores tan de moda hoy en día, vamos a conocer una
expresión Typical Spanish. Los PACOS,
alguno pensara que me refiero a mí mismo y a mis tocayos pero no es así.
Durante las guerras coloniales en el
norte de África a principios del siglo XX, el ejército español se tuvo que
enfrentar a las rebeldes cabilas rifeñas en una guerra de guerrillas. La
estrategia española era crear puntos fuertes o blocaos, del que hablaremos otro
día, para asegurar las rutas de abastecimiento y lugares de interés económico como
minas y huertas.
En 1909 comienza a emplearse el término
de Paco para referirse a los tiradores aislados que disparaban sobre los
soldados españoles furtivamente desde larga distancia. ¿Pero por qué este
nombre?.
Soldado herido en un blocao, 1921. Diaz Casariego |
Ya sabemos que normalmente los soldados
apodan a sus enemigos con un nombre coloquial: Charlies, Ivanes… Este no sería
el caso ya que Paco es un nombre
puramente español y sería extraño llamar así a un moro. La razón de esta denominación nos la descubre el periodista Eduardo Ortega y Gasset, hermano del
gran filósofo. Describió su etimología así: el "pa" del disparo del
fusil saltaba desde lo lejos al que le sucedía el sonido de un "co",
como un eco en dos tiempos similar al sonido "Cuummm". El diccionario de la RAE recoge el verbo Paquear con el significado de "disparar como los pacos".
Para acabar, alguno de los pacos fue
famoso entre los españoles que le pusieron un nombre. Como ejemplo el del conocido
por la tropa como el “Tio Juanico” (este
aparece en un parte de guerra como causante de la herida de un soldado
castellones).
“Los Pacos” Francisco García Campa –
Bellumartis Historia Militar
Con la intención de abundar en nuestra historia patria, hemos de aclarar que el nombre de Paco es la abreviatura de Pacúmmmm, onomatopeya del sonido que da este fusil cuando es disparado en los montes.
ResponderEliminarDe entrada cuando el ejercito español decide modernizarse en los finales del siglo XIX, tiene el dilema de tomar como referencia el armamento ingles o el francés y alemán. Inclinándose con acierto por el alemán, que había patentado y fabricaba el Fusil Máuser cal 7' 92. Arma muy robusta y pesada con fuerte retroceso en cada disparo. Comprándose al fabricante original barios miles de fusiles.
Pero dicho fusil Máuser cal 7' 92 en manos de los españoles resultó muy incomodo, por su peso y retroceso, re-diseñando los ingenieros militares españoles el Máuser Español con el permiso de los alemanes. Fue el Máuser Español 7 mm.
Así mientras el fusil alemán disparaba cal 7' 92, el español disparaba 7 mm. Mientras el proyectil alemán era puntiagudo, el español era romo. Con la consecuencia de ser poco perforante pero muy impactante.
Disparar con un Paco, es la cosa más cómoda que te puedas imaginar. Por desgracia la casi totalidad de los que fabricamos en estos momentos los tienen los americanos.
So. Andrés Castellano Martí. Cofundador Museo Histórico Militar de Valencia.
Gracias por tu aporte sobre los fusiles en las Guerra de Marruecos. Andrés Castellano le ofrezco el blog para dar a conocer a los lectores vuestro museo.
Eliminar"barios miles", aún me duelen los hojos.
EliminarPense que era mio el error, la verdad que la b y la v estan al lado en el teclado para crear confusión , jeje
Eliminar