La película “American Sniper” ha puesto en el candelero a los francotiradores.
En ingles se utiliza para denominarlos el término “sharp shooter” muy similar
al nuestro termino tirador de primera o francotirador. Pero que significa sniper:
En la década de 1770, los soldados británicos
pasaban las largas horas de descanso en sus cuarteles de la India entregados a
distintas diversiones puramente británicas: tomar té y cerveza, discutir sobre política…
Pero la más útil desde el punto de vista castrense era la caza y en defecto de
zorro bien vale disparar a lo que se mueva. Como es obvio acertar a un elefante
solo demuestra lo aburrido que estas pero dar a un pajarito pequeño y juguetón sí
que demuestra tu puntería. El objetivo
predilecto era el Snipe, agachadiza colirrara o agachadiza de cola
rara (Gallinago stenura) un ave propio de ares pantanosas y lúgubres.
Por lo que cuando más Snipe cazabas mejor tirador eras, por lo
que pronto se popularizó el termino Sniper para designar a los tiradores
de primera entre las tropas coloniales.
#metrallahm Bellumartis HM
Comentarios
Publicar un comentario